[s:Faris]"Papa...?"	[s:Фейрис]"Папа..?"
Faris stops drinking her ice milk tea and looks at me with furrowed eyebrows.	Фейрис прекратила пить свой холодный чай с молоком, приподняла брови и посмотрела на меня.
[s:Faris]"He went to work today, nya. What about him, nyan?"	[s:Фейрис]"Он ушёл сегодня на работу, ня. А что с ним, ня?"
[s:Rintaro]"So your dad... is still alive?"	[s:Ринтаро]"Так, значит, твой отец... всё ещё жив?"
[s:Faris]"Of course he is, nya. Why would you ask something like that, nya?"	[s:Фейрис]"Конечно, ня. Почему ты спрашиваешь о чём-то подобном, ня?"
[s:Faris]"You've been acting weird today, nyan. What's wrong, nya?"	[s:Фейрис]"Ты странно ведёшь себя сегодня, ня. Что случилось, ня?"
[s:Rintaro]"Nothing..."	[s:Ринтаро]"Ничего..."
I see. Faris's dad is still alive.	Ясно. Отец Фейрис всё ещё жив.
Thank goodness. Now all that remains is to learn Mayuri's fate.	Слава богам. Теперь мне остаётся только узнать судьбу Маюри.
Will she die, or will she live?	Умрёт ли она или будет жить?
The answer will determine if all of this has been worth it.	Именно этот ответ определит, стоило ли оно того.
[s:Rintaro]"Is it true that you and I... are a couple?"	[s:Ринтаро]"Это правда, что ты и я... парочка?"
[s:Faris]"Eh..."	[s:Фейрис]"Эх..."
Faris's face freezes.	Лицо Фейрис застыло.
Her lips start to tremble.	Её губы начали дрожать.
[s:Faris]"D-don't tell me Kyouma was only playing with Faris, nya?"	[s:Фейрис]"Т-только не говори, Кёма, что ты только играл с Фейрис, ня?"
[s:Faris]"You're terrible, nya... How could you play with the heart of a pure 17-year-old maiden!?"	[s:Фейрис]"Ты ужасен, ня... Как ты можешь играть с сердцем невинной 17-летней девушки?!"
[s:Rintaro]"..."	[s:Ринтаро]"..."
I see that Faris is as melodramatic as ever.	Вижу, Фейрис напыщена как всегда.
Smiling wryly, I slump down in my chair and look up at the sky.	Я криво улыбнулся, откинулся на стуле и посмотрел на небо.
I feel an emptiness filling my heart.	Я чувствую, как пустота наполняет моё сердце.
Ahh, so that's how it is.	Ахх, вот оно как.
The worldline has changed, and the only one out of place is me.	Мировая линия изменилась, и единственный, кто не принадлежит этому месту — я.
I feel so alone.	Я чувствую себя таким одиноким.
My friends don't know me anymore.	Мои друзья больше не знают меня.
Mayuri isn't even my childhood friend.	Маюри даже не моя подруга детства.
[s:Rintaro]"I won't let you go anywhere."	[s:Ринтаро]"Я не позволю тебе никуда уйти."
[s:Rintaro]"I won't let anyone take you away."	[s:Ринтаро]"Я никому не позволю забрать тебя."
That didn't happen in this timeline.	Этого не произойдёт в этой временной линии.
Mayuri is no longer my hostage.	Маюри больше не моя заложница.
I was willing to do anything to save her.	Я был готов сделать всё, чтобы спасти её.
Even sacrifice the time Suzuha spent with us.	Даже пожертвовал временем, которое провела с нами Сузуха.
And yet...	И всё же...
No, think positive. Now that Mayuri's a stranger, there's no reason for her to die.	Нет, думай позитивно. Теперь, когда Маюри является для меня посторонним человеком, нет никаких причин для её смерти.
Just think of it this way. I sacrificed our memories in order to save Mayuri.	Просто думай в этом ключе. Я пожертвовал нашими воспоминаниями для того, чтобы спасти Маюри.
...That does little to alleviate the sadness.	...Это помогло немного смягчить печаль.
[s:Rintaro]"Hahaha..."	[s:Ринтаро]"Хахаха..."
[s:Faris]"Kyouma? What's with this chuunibyou aura, nya!? We're in the middle of an important conversation, nyan!"	[s:Фейрис]"Кёма? Что за аура чунибьё, ня?! Мы посреди важного разговора, ня!"
[s:Rintaro]"Hey, Faris... It looks like I have amnesia now..."	[s:Ринтаро]"Эй, Фейрис... Похоже, у меня сейчас амнезия..."
It's not a lie.	Это не ложь.
I have no memories of this worldline.	У меня нет воспоминаний из этой мировой линии.
[s:Faris]"That's the world famous mad scientist for you, nya. Did the Organyaization land a headshot and make you lose your memories, nya?"	[s:Фейрис]"А ты и впрямь известный в мире безумный учёный, ня. Организация поймала тебя и выстрелила тебе в голову, так что ты утратил все воспоминания, ня?"
[s:Faris]"Kyouma knew about the location of the stolen nyuclear weapons, and the Organization desperately tried to take back those memories, nya."	[s:Фейрис]"Кёма знал о местонахождении украденного ядерного оружия, и Организация отчаянно пыталась забрать обратно эти воспоминания, ня."
[s:Rintaro]"..."	[s:Ринтаро]"..."
[s:Faris]"...Kyouma?"	[s:Фейрис]"... Кёма?"
Faris frowns, then leans forward and stares straight into my eyes.	Фейрис нахмурилась, затем наклонилась вперёд и заглянула мне прямо в глаза.
Is she trying to use her power -- Cheshire Break, was it? -- to see into my mind?	Она пытается использовать свою силу — кажется, она называется «Улыбка Чеширского Кота» — чтобы заглянуть мне в разум?
[s:Faris]"..."	[s:Фейрис]"..."
[s:Rintaro]"..."	[s:Ринтаро]"..."
[s:Faris]"No way..."	[s:Фейрис]"Не может быть..."
Faris quickly turns pale.	Фейрис быстро побледнела.
[s:Faris]"Really...?"	[s:Фейрис]"Правда..?"
[s:Rintaro]"Yeah..."	[s:Ринтаро]"Да..."
[s:Faris]"So that's why you've been acting strange, nya..."	[s:Фейрис]"Так вот почему ты вёл себя странно, ня..."
[s:Faris]"This is terrible, nya! Since when? What happened?"	[s:Фейрис]"Это ужасно, ня! С каких пор? Что произошло?"
[s:Rintaro]"The worldline changed. Not like you'd understand what that means."	[s:Ринтаро]"Мировая линия изменилась. Вряд ли ты поймёшь, что это значит."
[s:Rintaro]"I'd call myself a space-time castaway."	[s:Ринтаро]"Я бы назвал себя потерянным в пространстве и времени."
[s:Faris]"This is no time for jokes, nya! This is a serious scene, nya! I'm worried about you, so answer me honestly, nyan!"	[s:Фейрис]"Не время для шуток, ня! Это серьёзно, ня! Я волнуюсь за тебя, так что ответь честно, ня!"
[s:Rintaro]"Not one word I've said is a lie."	[s:Ринтаро]"Я не сказал ни слова лжи."
[s:Rintaro]"You of all people should know, right?"	[s:Ринтаро]"Ты же лучше всех должна знать это, верно?"
[s:Faris]"Well... yes, nya... but..."	[s:Фейрис]"Ну... да, ня... но..."
[s:Rintaro]"Please, tell me about our relationship. Tell me who I am."	[s:Ринтаро]"Пожалуйста, расскажи мне, о наших отношениях. Расскажи мне о том, кто я."
[s:Faris]"You... really don't remember?"	[s:Фейрис]"Ты... правда не помнишь?"
Faris is moved to tears.	Фейрис начала плакать.
Then she firmly clasps my hand.	Затем она крепко сжала мою руку.
[s:Faris]"Faris and Kyouma met at a RaiNet tournament, nya. It was at a small shop in Akiba, but as our life-or-death struggle unfolded, we understood each other's hearts, nya."	[s:Фейрис]"Фейрис и Кёма встретились на турнире RaiNet, ня. Это было в маленьком магазинчике в Акибе, но как только начались бои не на жизнь, а на смерть, мы поняли сердца друг друга, ня."
I played RaiNet?	Я играл в RaiNet?
[s:Faris]"Then we hit it off, and Faris and Kyouma became partners, nya."	[s:Фейрис]"Тогда мы поладили, и Фейрис с Кёмой стали партнёрами, ня."
[s:Faris]"We were a perfect match, and kept advancing even to the grand championships, hardly losing a single match, nya."	[s:Фейрис]"Мы прекрасно подходили друг другу и продолжили пробиваться вплоть до больших чемпионатов, не проиграв при этом ни одного матча, ня."
Then Faris starts fidgeting.	После этого Фейрис начала ёрзать.
She blushes a little and looks at me sidelong.	Она немного покраснела и посмотрела на меня искоса.
[s:Faris]"And then... as we fought side by side, Faris... started to want to know more about Kyouma... I couldn't stop thinking about you..."	[s:Фейрис]"А потом... сражаясь бок о бок, Фейрис... захотела узнать больше о Кёме... Я не могла перестать думать о тебе..."
[s:Faris]"That's when Faris began... to fall in love with Kyouma, nya..."	[s:Фейрис]"Вот когда Фейрис... начала влюбляться в Кёму, ня..."
[s:Faris]"I wanted to be together as partners, not only in RaiNet, but in private, too, nyan..."	[s:Фейрис]"Я хотела, чтобы мы были партнёрами не только в RaiNet, но и в личной жизни тоже, ня..."
[s:Faris]"So, after we won that last semifinal, I made up my mind and confessed, nya."	[s:Фейрис]"Таким образом, после того, как мы выиграли этот последний полуфинал, я решилась и призналась, ня."
[s:Faris]"And when Kyouma said he loved me too... we shared a sweet kiss, and officially became lovers, nya."	[s:Фейрис]"И когда Кёма сказал, что любит меня тоже... Мы разделили сладкий поцелуй и официально стали парой, ня."
A s-sweet kiss...	С-сладкий поцелуй.
Does that make me... a normal?	Делает ли это меня... нормальным?
Was I really that good with women?	Неужели я и впрямь так хорош с девушками?
[s:Faris]"By the way, Faris and Kyouma live together, nya."	[s:Фейрис]"Кстати, Фейрис и Кёма живут вместе, ня."
[s:Rintaro]"WHAT!?"	[s:Ринтаро]"ЧТО?!"
Living together already, when we only just started going out!?	Уже жить вместе, хотя мы только-только начали встречаться?!
You really are a filthy normal, current-world-line-me...	Ты действительно реальщик, я-с-этой-мировой-линии...
Faris answers with a wry smile.	Фейрис с усмешкой ответила.
[s:Faris]"Actually, Kyouma's just staying over for summer break while we prepare for the RaiNet championship, nya."	[s:Фейрис]"На самом деле Кёма всего лишь остался на летний перерыв, пока мы готовимся к чемпионату RaiNet, ня."
[s:Faris]"So, um, we haven't done anything naughty yet, nya..."	[s:Фейрис]"Так что, хм, мы пока что не сделали ничего непристойного, ня..."
[s:Faris]"Wait, what are you making me say, nyaaa!?"	[s:Фейрис]"Погоди, что ты заставил меня сказать, ня?!"
She flails her arms and legs.	Она начала размахивать руками и ногами.
Oh. If it's at Faris's place, with her parents and the butler there, of course nothing "naughty" would happen.	Ох. Если мы живём у Фейрис дома вместе с её родителями и дворецким, конечно, ничего «непристойного» не произошло бы.
[s:Faris]"Do you remember yet, nya?"	[s:Фейрис]"Уже вспомнил, ня?"
I shake my head.	Я покачал головой.
It's fundamentally impossible for me to remember the events of this worldline.	Вспомнить события этой мировой линии для меня принципиально невозможно.
I didn't forget those memories. I never had them in the first place.	Я никогда не терял эти воспоминания, ведь у меня их никогда и не было.
[s:Rintaro]"Faris. I have a favor to ask."	[s:Ринтаро]"Фейрис. Могу я спросить?"
[s:Faris]"Nya? What is it, nya? I'll do anything if it helps you remember, nya."	[s:Фейрис]"Ня? Что такое, ня? Я сделаю всё, если это поможет тебе вспомнить, ня."
[s:Rintaro]"No, it's not about my memories... it's about Mayuri."	[s:Ринтаро]"Нет, это не касается моих воспоминаний... это касается Маюри."
[s:Faris]"Mayushii? Come to think of it, you were awfully chatty with her, nya..."	[s:Фейрис]"Маюши? Если подумать, ты был уж очень разговорчив с ней, ня..."
[s:Rintaro]"Tonight, around 8 PM... Mayuri might die."	[s:Ринтаро]"Сегодня, примерно в 8 вечера... Маюри, возможно, умрёт."
[s:Faris]"Eh...!?"	[s:Фейрис]"А?!.."
[s:Rintaro]"Can you keep an eye on her?"	[s:Ринтаро]"Можешь присмотреть за ней?"
[s:Faris]"She might die? But... you've gotta be joking this time, nya?"	[s:Фейрис]"Она может умереть? Но... ты ведь шутил всё это время, ня?"
I gaze straight into Faris's eyes.	Я посмотрел Фейрис прямо в глаза.
[s:Rintaro]"I'm telling the truth."	[s:Ринтаро]"Я говорю правду."
[s:Faris]"..."	[s:Фейрис]"..."
[s:Rintaro]"She might die, or she might not. I'd say it's fifty-fifty."	[s:Ринтаро]"Возможно, она умрёт, а возможно — нет. Вероятность этого — пятьдесят на пятьдесят."
[s:Rintaro]"You don't have to do anything. Just keep an eye on her, and tell me what happens."	[s:Ринтаро]"Тебе не нужно ничего делать. Просто приглядывай за ней, а потом скажешь мне, что произойдёт."
[s:Rintaro]"Can you do that?"	[s:Ринтаро]"Сможешь это сделать?"
[s:Faris]"I don't understand, nya..."	[s:Фейрис]"Я не понимаю, ня..."
[s:Faris]"But..."	[s:Фейрис]"Но..."
Faris clasps my hand again.	Фейрис снова сжала мою руку.
Tightly. Very tightly.	Крепко. Очень крепко.
I can feel her warmth emanating through her palms.	Я могу чувствовать тепло, исходящее от её ладони.
[s:Faris]"But Faris loves Kyouma. I love you a lot."	[s:Фейрис]"Но Фейрис любит Кёму. Я очень люблю тебя."
[s:Faris]"So I trust you, nya. I trust you."	[s:Фейрис]"Так что я верю тебе, ня. Я верю тебе."
[s:Rintaro]"Thank you."	[s:Ринтаро]"Спасибо."
Faris is the only one I can rely on now.	Фейрис — единственная, на кого я могу сейчас рассчитывать.
I keep staring at the clock on the wall.	Я продолжаю смотреть на часы на стене.
I was told to wait at Faris's place, so I've been sitting here for two hours.	Мне сказали ждать дома у Фейрис, так что я сижу здесь уже два часа.
I haven't heard from her since she told me she was going to karaoke with Mayuri.	С тех пор, как она сказала, что идёт с Маюри в караоке, я ничего от неё не слышал.
Several hours have passed since Mayuri's scheduled time of death.	С запланированного времени смерти Маюри прошло уже несколько часов.
Faris hasn't contacted me yet, which I guess means that nothing's happened. I wish I could know for sure.	Фейрис не связывалась со мной. Как я думаю, это значит, что ничего не произошло. Хотел бы я знать наверняка.
If Mayuri were to die now, it would mean that I have failed utterly.	Если Маюри умрёт сейчас, это будет означать, что я полностью провалился.
I have no way to return to my original worldline.	У меня нет ни единого способа вернуться к первоначальной мировой линии.
I have no way to change the past again.	У меня нет никакого способа снова изменить прошлое.
The lab doesn't exist, and neither does the PhoneWave (name subject to change).	Лаборатории не существует, Мобиловолновки (название временное) — тоже.
I can't even send a D-Mail, to say nothing of leap through time.	Я не могу даже отправить D-мейл, не говоря уже о прыжке во времени.
[s:Faris' Dad]"Okabe-kun."	[s:Отец Фейрис]"Окабе-кун."
Faris's parents make an appearance.	Появились родители Фейрис.
They smile when they see me.	Они улыбнулись, когда увидели меня.
Come to think of it, this is the first time I've met Faris's mom. She seems like an elegant lady.	Если подумать, я в первый раз увидел мать Фейрис. Она кажется элегантной дамой.
[s:Faris' Dad]"Is Rumiho still working?"	[s:Отец Фейрис]"Румихо всё ещё работает?"
[s:Rintaro]"No. She went out with a friend from work."	[s:Ринтаро]"Нет. Она гуляет с подругой после работы."
Faris's dad is alive.	Отец Фейрис жив.
I learned that fact from Faris earlier, but it's really good to see him in the flesh.	Я, конечно, уже знал об этом, но увидеть его было приятно.
At the very least, I didn't have to kill this man.	По крайней мере, мне не пришлось убивать этого человека.
[s:Faris' Dad]"I see. It's not good for a high school student to be out this late."	[s:Отец Фейрис]"Понятно. Для старшеклассницы гулять так поздно не очень хорошо."
[s:Faris' Dad]"You need to warn her, Okabe-kun."	[s:Отец Фейрис]"Тебе стоит сказать ей это, Окабе-кун."
[s:Rintaro]"Understood."	[s:Ринтаро]"Понял."
[s:Faris' Dad]"Sorry I have such a troublesome daughter. I hope she's not too hard to deal with."	[s:Отец Фейрис]"Прости, у меня очень проблемная дочь. Надеюсь, с ней не слишком трудно иметь дело."
[s:Faris' Dad]"I want you to know, I have great respect for you."	[s:Отец Фейрис]"Я хочу, чтобы ты знал, я тебя очень уважаю."
[s:Rintaro]"Thank you very much."	[s:Ринтаро]"Большое спасибо."
I can't believe I've done anything to warrant that sort of praise...	Я не могу поверить, что я сделал что-то, чтобы заслужить похвалу такого рода...
[s:Faris' Dad]"Sorry about this, but my wife and I have to fly overseas for a business trip."	[s:Отец Фейрис]"Прошу прощения, но мне и моей жене нужно отправиться за океан в деловую поездку."
At this hour!?	В такое время?!
[s:Faris' Dad]"Kuroki will be here, so just ask him if you need anything."	[s:Отец Фейрис]"Куроки будет здесь, так что просто попроси его, если тебе что-нибудь будет нужно."
[s:Faris' Dad]"Well then. We're off."	[s:Отец Фейрис]"Ну что ж, мы ушли."
[s:Rintaro]"Take care."	[s:Ринтаро]"Берегите себя."
Once the parents leave, I drop onto the sofa, relieved.	Как только родители ушли, я с облегчением бросился на диван.
He's a really nice guy.	Он действительно хороший человек.
I'm glad I was able to save his life, if nothing else.	Я рад, что смог спасти хотя бы его жизнь.
[s:Faris]"I'm home♪"	[s:Фейрис]"Я дома♪"
Faris returns right after her parents leave.	Фейрис вернулась сразу после того, как ушли её родители.
[s:Faris]"That was fun!"	[s:Фейрис]"Это было весело!"
[s:Rintaro]"Faris! Why didn't you contact me? What happened to Mayuri?"	[s:Ринтаро]"Фейрис! Почему ты не связалась со мной? Что произошло с Маюри?"
There's concern in my voice, though I can tell from her expression that everything is okay.	В моём голосе слышно беспокойство, хотя по выражению её лица я могу сказать, что всё в порядке.
I won the bet.	Я победил.
[s:Faris]"Nothing happened to Mayushii, nyan. We sang anime songs for about two hours, and then I took her home, nya."	[s:Фейрис]"С Маюши ничего не произошло, ня. Мы почти два часа пели песни из аниме, а затем я отвела её домой, ня."
[s:Faris]"I was such a gentleman, nya. I think I might have raised some yuri flags, nyan. Nyahaha."	[s:Фейрис]"Я была таким джентельменом, ня. Мне кажется, это было почти юри, нян. Няхаха."
[s:Rintaro]"I see..."	[s:Ринтаро]"Понятно..."
Mayuri is still alive.	Маюри жива.
So is Faris's dad.	Как и отец Фейрис.
I have lost much, but as long as they're safe, I can accept my fate.	Я потерял многое, но пока они в безопасности, я могу принять свою судьбу.
I don't know what will happen to Suzuha's dream for the future, but there's nothing I can do about that now.	Я не знаю, что случится с мечтой Сузухи о будущем, но я ничего не могу с этим поделать сейчас.
Everything is fine.	Всё в порядке.
This worldline is my home now. I'm going to make a life here.	Теперь эта мировая линия — мой дом. Я собираюсь построить здесь жизнь.
I no longer have the lab or my friends. But I do have Faris. I'm not alone.	У меня больше нет лаборатории и моих друзей. Но у меня есть Фейрис. Я не одинок.
I'm so relieved to have finally achieved my goals that my body's fatigue catches up with me all at once.	Я так обрадовался достижению своей цели, что на меня сразу нахлынула волна усталости.
I slide down on the sofa and close my eyes.	Я опустился на диван и закрыл глаза.
[s:Faris]"Kyouma? Are you going to sleep, nya?"	[s:Фейрис]"Кёма? Собираешься спать, ня?"
[s:Rintaro]"Yeah, just let me... rest a bit..."	[s:Ринтаро]"Да, дай мне всего лишь... чуток передохнуть..."
I have plenty of time to think about the future.	У меня есть много времени, чтобы думать о будущем.
After all, I have nothing left to fear.	В конце концов, мне больше нечего бояться.
[s:Faris]"Next turn. Your move, nya."	[s:Фейрис]"Следующая попытка. Твой ход, ня."
[s:Rintaro]"Gah! It's a little early, but I guess I should use a Terminal Card and turn the tables... no, this has to be a trap..."	[s:Ринтаро]"Гах! Немного рановато, но, я думаю, мне стоит использовать Терминал-карту и повернуть стол... нет, это, должно быть, ловушка..."
[s:Faris]"What you do is up to you, nyan."	[s:Фейрис]"Тебе решать, нян."
[s:Rintaro]"Wait. Wait! There's no problem my mighty brain cells can't handle..."	[s:Ринтаро]"Стой. Стой! Не существует проблемы, с которой не справились бы мои могущественные клетки головного мозга..."
But no matter how hard I try, I simply can't visualize Faris's piece placement.	Но независимо от того, насколько сильно я стараюсь, я просто не могу представить себе размещение карт Фейрис.
I'm still a newbie at this game. I barely know the rules.	Я ещё новичок в этой игре. Я едва знаю правила.
The finals are tomorrow -- today, actually. There's no way I can defeat the Viral Attackers like this.	Финал завтра — сегодня, точнее говоря. Нет шансов, что я смогу так победить Viral Attackers.
But since I'm Faris's partner, I have no choice but to participate.	Но, так как я партнёр Фейрис, я не имею другого выбора, кроме как участвовать.
That's why we've been training all night.	Вот почему мы тренировались всю ночь.
[s:Rintaro]"Alright. After careful consideration, I use Virus Checker."	[s:Ринтаро]"Хорошо. После тщательного раздумия, я использую Вирус-Чекер."
[s:Faris]"Nice try, nya. But Faris has plans and backup plans to counter you, nyan."	[s:Фейрис]"Хорошая попытка, ня, Но у Фейрис есть планы и запасные планы, чтобы противостоять тебе, нян."
[s:Rintaro]"What... you say?"	[s:Ринтаро]"Что... ты говоришь?"
[s:Faris]"Now Kyouma's server is fully exposed, nya. I use this Terminal Card to pounce on you, nyan."	[s:Фейрис]"Сейчас сервер Кёмы полностью беззащитен, ня. Я использую Терминал-карту, чтобы наброситься на тебя, нян."
This game is only about 10% luck. The rest depends entirely upon the RaiNetter's strategy and ability.	Доля удачи в этой игре — примерно 10%. Остальное зависит исключительно от стратегии и способностей игрока.
And Faris has the power to read people's minds -- or emotions, at least -- so it's easy for her to see through my plays. Her power is truly overwhelming.	А у Фейрис есть сила читать человеческие мысли — по крайней мере, эмоции — так что для неё не составляет проблем видеть насквозь все мои планы. Её сила действительно ошеломляет.
She tears apart my carefully thought out plan, defeating me easily.	Она разрушила мой тщательно продуманный план и легко меня победила.
[s:Rintaro]"Gh. Another loss... That's 19 losses out of 19 matches. I'm a disgrace to mad scientists everywhere..."	[s:Ринтаро]"Гах. Очередное поражение... Это девятнадцатое поражение в девятнадцати матчах. Я — позор всех безумных учёных..."
I was able to learn the rules with these 19 matches, but I'm still nowhere near tournament-level as a player.	За эти 19 матчей я смог выучить правила, но в качестве игрока мне всё ещё далеко до турнирного уровня.
Was I really on the same caliber as Faris on this worldline?	Неужели на этой мировой линии я играл так же, как и Фейрис?
[s:Faris]"..."	[s:Фейрис]"..."
I suddenly see a frown spread upon Faris's face.	Вдруг я увидел, что Фейрис начинает хмуриться.
[s:Faris]"Kyouma... you really did forget RaiNet's art of war, nya..."	[s:Фейрис]"Кёма... ты действительно забыл искусство сражения в RaiNet, ня..."
[s:Faris]"It didn't feel like Kyouma lost his memories for real until now..."	[s:Фейрис]"До этого момента не чувствовалось, что Кёма утратил свои воспоминания..."
[s:Faris]"I didn't think you'd be this poopy, nya..."	[s:Фейрис]"Я не думала, что ты будешь такой какашкой, ня..."
Well, excuse me for being poopy.	Ну извините меня за то, что я какашка.
[s:Faris]"Did Kyouma forget everything about Faris too, nya?"	[s:Фейрис]"Кёма и о Фейрис всё забыл, ня?"
[s:Rintaro]"Not [color:20]everything[color:0]. I just... don't have a single memory of us as a couple."	[s:Ринтаро]"Не [color:20]всё[color:0]. У меня всего лишь... нет ни одного воспоминания про нас в качестве пары."
[s:Faris]"Hnnyaa..."	[s:Фейрис]"Хняяя..."
Faris grows more and more downhearted. Now she's on the verge of tears.	Фейрис унывает всё больше и больше. Теперь она вот-вот разрыдается.
[s:Faris]"That means you don't love me anymore, nya..."	[s:Фейрис]"Это означает, что ты меня больше не любишь, ня..."
[s:Rintaro]"..."	[s:Ринтаро]"..."
[s:Faris]"T-then there's only one thing to do!"	[s:Фейрис]"Т-тогда есть только одна вещь, которую нужно сделать!"
Faris suddenly stands up with both fists clenched.	Фейрис вдруг встала, сжав кулаки.
[s:Faris]"I'll make your body remember, nyan!"	[s:Фейрис]"Я заставлю твоё тело вспомнить, нян!"
[s:Rintaro]"...gh!?"	[s:Ринтаро]"...гх?!"
Faris approaches with bloodshot eyes, her fingers wiggling lasciviously.	Фейрис начала приближаться ко мне. Её глаза налиты кровью, а пальцы похотливо шевелятся.
[s:Rintaro]"A-are you going to assault me!?"	[s:Ринтаро]"Т-ты собираешься напасть на меня?!"
[s:Faris]"T-that's certainly an option, nya... but this is my first time, so I want to do it gently, nyan."	[s:Фейрис]"Э-это определённо вариант, ня... но это мой первый раз, так что я хочу сделать это аккуратно, нян."
[s:Rintaro]"Calm down! If it's the first time, then the how the hell will my body remember it!?"	[s:Ринтаро]"Успокойся! Если это первый раз, то, чёрт возьми, как моё тело вспомнит?!"
[s:Faris]"Kyoumaaa, nyauuuun."	[s:Фейрис]"Кёмаааа, няааааааан."
Suddenly, Faris gets on all fours.	Вдруг Фейрис встала на четвереньки.
She raises her back a little, exactly like a cat ready to pounce.	Она чуть приподняла свой зад, прямо как кошка перед тем, как наброситься.
[s:Faris]"Papa and Mama went overseas, nya. Kuroki's gone home too, nya."	[s:Фейрис]"Папа и Мама отправились за океан, ня. Куроки тоже пошёл домой, ня."
[s:Faris]"We have this whole apartment to ourselves, nya."	[s:Фейрис]"Вся квартира в нашем распоряжении, ня."
She approaches slowly.	Она медленно приближается.
[s:Faris]"What will you do, nya? Even without your memories, can you really resist me, nya?"	[s:Фейрис]"Что ты будешь делать, ня? Даже без своих воспоминаний, сможешь ли ты сопротивляться мне, ня?"
[s:Rintaro]"I won't be tempted, catgirl!"	[s:Ринтаро]"Тебе меня не соблазнить, кошкодевочка!"
I don't know what I should do in a situation like this. I can't think clearly.	Я не знаю, что я должен делать в такой ситуации. Я не могу ясно мыслить.
[s:Faris]"Kyoumaa! Kyoumakyoumakyouma!	[s:Фейрис]"Кёма! Кёмакёмакёма!
Finally, Faris blasts off!	Наконец, Фейрис прыгнула.
If I dodge, Faris is sure to fall flat on her face. That's how fast she's going.	Она действует слишком быстро. Если я увернусь, Фейрис обязательно упадёт прямо на лицо.
So to prevent that, I catch her in my arms.	Чтобы предотвратить это, я поймал её в объятия.
Ahh, here's where I lose my virginity. Farewell, virginity. I would have preferred to give it away, rather than have it taken by force... but oh well.	Ах, вот где я потеряю девственность. Прощай, девственность. Я бы предпочёл отдать тебя сам вместо того, чтобы тебя забрали силой... ну да ладно.
All I can do now is prepare myself.	Сейчас я могу лишь приготовиться.
Suddenly, Faris falls silent.	Вдруг Фейрис затихла.
[s:Faris]"Sniff..."	[s:Фейрис]"*хнык*..."
[s:Rintaro]"Faris...?"	[s:Ринтаро]"Фейрис..?"
When I look down, she's pressing her face against my chest, muffling her sobs.	Я посмотрел вниз и увидел, как она прижалась лицом к моей груди, заглушая рыдания.
[s:Faris]"You not remembering... hurts so much, nya..."	[s:Фейрис]"Ты не помнишь... это так больно, ня..."
[s:Rintaro]"..."	[s:Ринтаро]"..."
[s:Faris]"The person I knew became someone I don't know..."	[s:Фейрис]"Человек, которого я знала, стал человеком, которого я не знаю..."
[s:Faris]"I can remember things we did together from before, but you have no recollection..."	[s:Фейрис]"Я помню, что мы сделали прежде вместе, но у тебя нет никаких воспоминаний..."
[s:Faris]"I can't bring those memories back..."	[s:Фейрис]"Я не могу вернуть эти воспоминания назад..."
[s:Faris]"It hurts so much... I wish I'd lost my memories too, nya..."	[s:Фейрис]"Это так больно... Я тоже хочу лишиться своих воспоминаний, ня..."
Faris's words hit me like a blow.	Слова Фейрис сразили меня как удар.
I feel exactly the same way.	Я чувствую точно то же самое.
The Faris I knew is gone forever.	Фейрис, которую я знал, исчезла навсегда.
So are Mayuri, Daru, and Kurisu.	Так же, как и Маюри, Дару и Курису.
This worldline closely resembles mine. Nothing is missing... but everything has changed.	Эта мировая линия очень похожа на мою. Ничего не пропало... но всё изменилось.
My memories seem real, and I know that they are.	Мои воспоминания кажутся реальными, и я знаю, что они реальны.
But with no one else to share them, they might as well be a dream.	Но поскольку никто не имеет таких же воспоминаний, они вполне могли бы быть сном.
I'm all alone in this world.	Я совсем один в этом мире.
Alienated. Isolated.	Отчуждённый. Изолированный.
My friends will never remember me.	Мои друзья никогда не вспомнят меня.
The events in my memories never happened.	События, которые я помню, никогда не происходили.
[s:Rintaro]"But this..."	[s:Ринтаро]"Но это..."
I gently embrace Faris's small head.	Я нежно обнял маленькую голову Фейрис.
[s:Rintaro]"This is my choice."	[s:Ринтаро]"Это мой выбор."
[s:Faris]"Your choice?"	[s:Фейрис]"Твой выбор?"
[s:Rintaro]"Yeah."	[s:Ринтаро]"Да."
The path I chose so that neither Mayuri nor Faris's dad would die.	Путь, который я выбрал, в котором ни Маюри, ни отец Фейрис не умрут.
I won the bet, so in return, I have to live with this loneliness, this isolation.	Я выиграл это пари, поэтому в свою очередь мне придётся жить с этим одиночеством, в этой изоляции.
Nothing is free. Everything has a price.	Нет ничего бесплатного. Всё имеет свою цену.
I sacrificed Suzuha's memories to save Mayuri.	Я пожертвовал воспоминаниями Сузухи, чтобы спасти Маюри.
That's what Suzuha wanted.	Это то, чего хотела Сузуха.
It's only fair that I give up something myself.	Это справедливо, что я отказываюсь от чего-то.
So I'm okay with this.	Поэтому я смирился с этим.
Because, objectively speaking, I reached my goal.	Потому что, объективно говоря, я достиг своей цели.
I'm okay.	Я в порядке.
[s:Rintaro]"I'm glad I have you, Faris. I want you to know that."	[s:Ринтаро]"Я рад, что у меня есть ты, Фейрис. Я хочу, чтобы ты знала об этом."
Mayuri and Daru are strangers now.	Маюри и Дару теперь посторонние люди.
Kurisu has probably returned to America.	Курису, скорее всего, вернулась в Америку.
Without Faris, without her affection, I don't know what I would have done.	Без Фейрис, без её любви, я не знаю, что бы я сделал.
[s:Rintaro]"I don't remember falling in love..."	[s:Ринтаро]"Я не помню, как мы полюбили друг друга..."
[s:Rintaro]"But I'm glad that we did."	[s:Ринтаро]"Но я рад, что так вышло."
[s:Faris]"Kyouma..."	[s:Фейрис]"Кёма..."
Faris lifts her face.	Фейрис подняла своё лицо.
[s:Rintaro]"You're the only person who knows me here, Faris."	[s:Ринтаро]"Ты единственный человек, который знает меня здесь, Фейрис."
[s:Rintaro]"As long as we're together, everything will be fine."	[s:Ринтаро]"Пока мы вместе, всё будет хорошо."
[s:Rintaro]"I hope you'll stay with me, even now."	[s:Ринтаро]"Я надеюсь, что ты останешься со мной даже сейчас."
[s:Rintaro]"I probably won't get my memories back..."	[s:Ринтаро]"Я, наверное, не верну свои воспоминания..."
[s:Rintaro]"But I want to fall in love with you all over again."	[s:Ринтаро]"Но я хочу влюбиться в тебя ещё раз."
[s:Faris]"Kyouma... Faris wants you... to take off her cat ears, nya."	[s:Фейрис]"Кёма... Фейрис хочет чтобы ты... снял её кошачьи ушки, ня."
Cat ears...?	Кошачьи ушки..?
Oh, I see. Back to Rumiho mode.	О, я понял. Возвращаемся в режим Румихо.
I gently take the cat-ear headband off of Faris' head.	Я осторожно снял ободок с кошачьими ушками с головы Фейрис.
Her long hair falls down and dangles onto my face.	Её длинные волосы распустились и упали мне на лицо.
I comb through her hair with my fingers, and Faris's eyes smile as if soothed by my touch.	Я начал расчесывать пальцами её волосы, а в глазах Фейрис видна улыбка, будто её успокаивает моё прикосновение.
She really is like a cat.	Она и впрямь как кошка.
[s:Faris]"Will you... call me Rumiho?"	[s:Фейрис]"Ты будешь... звать меня Румихо?"
This is the second time she's asked me that.	Она попросила меня об этом во второй раз.
I was too self-conscious to say it the first time. But now...	Я был слишком застенчив, чтобы сказать это в первый раз. Но теперь...
[s:Rintaro]"Rumiho."	[s:Ринтаро]"Румихо."
Ignoring my inner shyness, I say her name.	Игнорируя свою внутреннюю застенчивость, я назвал её по имени.
Our faces draw close.	Наши лица приблизились.
[s:Faris]"Will you... kiss me?"	[s:Фейрис]"Ты... поцелуешь меня?"
[s:Faris]"Mm..."	[s:Фейрис]"Мм..."
With difficulty, we exchange a kiss, like hummingbirds pecking at nectar.	С трудом мы обменялись поцелуем, похожим на то, как колибри клюют нектар.
Then Faris slowly smiles.	Затем Фейрис медленно улыбнулась.
Her smile, her lingering tears, her everything... is awfully cute.	Её улыбка, её слёзы, всё это... до ужаса мило.
[s:Faris]"You're my prince, you know?"	[s:Фейрис]"Ты мой принц, знаешь?"
This is the second time she's told me that.	Она уже второй раз сказала мне это.
I endure the tingling in my body.	Я терплю покалывание в теле.
[s:Faris]"Is it okay if I still love you?"	[s:Фейрис]"Можно мне и дальше любить тебя?"
[s:Rintaro]"Yeah."	[s:Ринтаро]"Да."
[s:Faris]"Yay."	[s:Фейрис]"Хорошо."
I can no longer return to my original worldline.	Я уже не могу вернуться к своей первоначальной мировой линии.
I don't intend to, either.	Да я и не собираюсь.
Because I saved both Mayuri and Faris's dad.	Потому что я спас и Маюри, и отца Фейрис.
I'll keep living on this worldline.	Я продолжу жить на этой мировой линии.
And Faris will be by my side.	И рядом со мной будет Фейрис.
[s:Announcer]"Thanks for waiting, everyone! Very soon, we will start the finals and see once and for all, who is the RaiNet AccessBattlers Grand Champion!"	[s:Комментатор]"Спасибо за ожидание! Очень скоро начнётся финал и мы раз и навсегда узнаем имя Великих Чемпионов RaiNet AccessBattlers!"
I hear cheers.	Я слышу овации.
The finals are about to begin.	Финал вот-вот начнётся.
Of course, our opponents are the Viral Attackers.	Естественно, наши оппоненты — Viral Attackers.
On the previous worldline, Faris's victory turned into a desperate chase through Akiba.	На предыдущей мировой линии победа Фейрис обратилась отчаянной погоней через всю Акибу.
But that's another thing that never happened.	Но это уже совсем другая история, которая никогда не случалась.
Normally, I would have refused to stand here.	В обычной ситуации я бы отказался стоять здесь.
Since I didn't get my memories back, I could've stepped down, and the cheerful catgirl would've probably accepted, and then proceed to fight alone.	Так как я не вернул свои воспоминания, я мог бы залечь на дно, и весёлая кошкодевочка бы наверняка приняла это и продолжила бы сражаться в одиночку.
But still I'm standing here, even though I'm aware I'm a burden.	Но я всё же стою здесь, даже несмотря на то, что я знаю, что несу тяжёлую ношу.
[s:Faris]"Kyouma, are you sure you'll be fine, nya?"	[s:Фейрис]"Кёма, ты уверен, что будешь в порядке, ня?"
Faris turns to me anxiously, one last time.	Фейрис в последний раз с тревогой повернулась ко мне.
I answer her with a firm nod.	Я ответил ей с твёрдым кивком.
[s:Rintaro]"I've decided. This is my home now."	[s:Ринтаро]"Я решил. Теперь это мой дом."
The story of Hououin Kyouma, of Okabe Rintaro, begins here anew.	История Хооина Кёмы, Окабе Ринтаро, начинается здесь заново.
The first line on a blank page.	Первая строчка на пустой странице.
I discard my feelings for the worldline that never happened.	Я отбросил мои чувства к мировой линии, которой никогда не было.
I lock those memories deep in my heart.	Я запер эти воспоминания глубоко в моём сердце.
In order to live here from now on, I will become this worldline's Okabe Rintaro.	Для того, чтобы жить здесь, отныне я сделаю эту мировую линию мировой линией Окабе Ринтаро.
[s:Rintaro]"Besides, the Viral Attackers are a troublesome opponent, win or lose."	[s:Ринтаро]"Viral Attackers вне зависимости от того, победим мы или нет, будут проблемой."
[s:Rintaro]"I have to protect you from them."	[s:Ринтаро]"Я защищу тебя от них."
Faris's dad won't come in his limousine to save us this time. I'm the only one who can protect Faris now.	На этот раз отец Фейрис не приедет на своём лимузине, чтобы спасти нас. Я единственный, кто может защитить Фейрис сейчас.
[s:Faris]"I'm so happy, nya."	[s:Фейрис]"Я так счастлива, ня."
Faris turns to me, deeply moved, and holds out her hand.	Фейрис в порыве чувств повернулась ко мне и протянула руку.
[s:Faris]"Together."	[s:Фейрис]"Вместе."
[s:Rintaro]"Yeah. Together."	[s:Ринтаро]"Да. Вместе."
Faris's hand.	Рука Фейрис.
My only connection to this worldline.	Моя единственная связь с этой мировой линией.
I gently take hold of it, and squeeze.	Я осторожно беру и сжимаю её.
